• ¡Bienvenido a XenFácil!

    Estás viendo el sitio como Invitado. Para poder participar en este sitio

    y obtendrás privilegios adicionales, acceso a otras áreas y mucho mas.

    ¡Es gratis!


    ¿Ya eres miembro? Inicia sesión

Traducción Traducción de XenForo a Español Neutro Tu

lms

Administrador
Mensajes
7.741
Puntuación de reacciones
2.163
Puntos
2.613
Sitio web
xenfacil.com
País
España
Versión de XenForo
2.1.x
PayPal
Donar dinero a este usuario
Página web
Web

No, no te equivocas, aunque he preparado un cupón con un descuento del 40% para quienes ya tienen su licencia activa en las traducciones Tu y Ud con lo que tendrías un año completo desde la adquisición de la 2.x, dejando caducar la versión 1. El cupón es exclusivo para los que ya poseen la licencia de la traducción de 1.x.

No sé si te respondo a todo lo quieres preguntar. Si me dejo algo o quieres saber más, pregúntalo, por favor.

Salud2
 

leinadesp

XenForoUser
Mensajes
93
Puntuación de reacciones
23
Puntos
8
País
España
Versión de XenForo
Ninguna
No, no te equivocas, aunque he preparado un cupón con un descuento del 40% para quienes ya tienen su licencia activa en las traducciones Tu y Ud con lo que tendrías un año completo desde la adquisición de la 2.x, dejando caducar la versión 1. El cupón es exclusivo para los que ya poseen la licencia de la traducción de 1.x.

No sé si te respondo a todo lo quieres preguntar. Si me dejo algo o quieres saber más, pregúntalo, por favor.

Salud2
Para nada, está muy bien explicado. Mi intención con Xenforo 2.0 es esperar hasta que salga la alpha y ver si al menos uno de los plugins vitales que uso se actualiza a la nueva versión, o de lo contrario que salga uno con unas funciones parecidas (el plugin al que me refiero es el profanity filter).

Por supuesto hasta que haga el cambio renovaría la traducción de la 1.5, que me caduca en tres meses creo recordar.

Un saludo y muchas gracias :)
 

leinadesp

XenForoUser
Mensajes
93
Puntuación de reacciones
23
Puntos
8
País
España
Versión de XenForo
Ninguna
La alfa ya pasó. Se está en fase beta (ahora la 4, calentita, calentita).

Salud2
Jajaja, cierto, pensaba que esto era como los cangrejos que van para atrás. Me refería ya a una versión final final :).
 

armic

XenForoUser
Mensajes
20
Puntuación de reacciones
1
Puntos
3
País
España
Versión de XenForo
1.0.x
Página web
Web
Buenas tardes,

Lo primero felicitarte por el trabajo, y lo segundo, pues he localizado unos fallos en la traducción de XF 2.0

  • confirm_lifting_of_ban (Creo que ponía aumento de censura, cuando debería poner levantamiento de censura)
  • if_entered_project_honey_pot_http_blacklist_checked (Dice algo de lista blanca, cuando debería ser lista negra, o dejar Blacklist)

style_prop_desc.animationSpeed
style_prop_desc.avatarBg
style_prop_desc.avatarBorderRadius
style_prop_desc.avatarDynamicFont
style_prop_desc.badge
style_prop_desc.badgeHighlighted
style_prop_desc.bbCodeBlock
style_prop_desc.bbCodeBlockExpandHeight
style_prop_desc.bbCodeBlockTitle
style_prop_desc.bbCodeInlineCode
style_prop_desc.blockBorder
style_prop_desc.blockBorderRadius
style_prop_desc.blockFilterBar
style_prop_desc.blockFooter
style_prop_desc.blockHeader
style_prop_desc.blockLink
style_prop_desc.blockLinkSelected
style_prop_desc.blockMinorHeader
style_prop_desc.blockMinorTabHeader
style_prop_desc.blockMinorTabHeaderSelected
style_prop_desc.blockPaddingH
style_prop_desc.blockPaddingV
style_prop_desc.blockTabHeader
style_prop_desc.blockTabHeaderSelected
style_prop_desc.blockTextHeader
style_prop_desc.borderColor
style_prop_desc.buttonBase
style_prop_desc.buttonCta
style_prop_desc.buttonDefault
style_prop_desc.buttonDisabled
style_prop_desc.buttonPrimary
style_prop_desc.chip
style_prop_desc.chipHover
style_prop_desc.contentAccentBase
style_prop_desc.contentAccentBg
style_prop_desc.contentAccentLink
style_prop_desc.contentAltBase
style_prop_desc.contentAltBg
style_prop_desc.contentBase
style_prop_desc.contentBg
style_prop_desc.contentHighlightBase
style_prop_desc.contentHighlightBg
style_prop_desc.dataListFooter
style_prop_desc.dataListHeader
style_prop_desc.dataListPaddingH
style_prop_desc.formExplain
style_prop_desc.formHint
style_prop_desc.formLabel
style_prop_desc.formResponsive
style_prop_desc.formRowPaddingHInner
style_prop_desc.formRowPaddingHOuter
style_prop_desc.formRowPaddingV
style_prop_desc.formSectionHeader
style_prop_desc.formSubmitRow
style_prop_desc.inlineModBar
style_prop_desc.inlineModHighlightColor
style_prop_desc.input
style_prop_desc.inputDisabled
style_prop_desc.inputFocus
style_prop_desc.lineHeightDefault
style_prop_desc.link
style_prop_desc.linkColor
style_prop_desc.linkHover
style_prop_desc.linkHoverColor
style_prop_desc.memberHeader
style_prop_desc.memberHeaderName
style_prop_desc.memberTooltipHeader
style_prop_desc.memberTooltipName
style_prop_desc.menu
style_prop_desc.menuFeatureBorderColor
style_prop_desc.menuFooter
style_prop_desc.menuHeader
style_prop_desc.menuTabHeader
style_prop_desc.menuTabHeaderSelected
style_prop_desc.messageNewIndicator
style_prop_desc.messagePadding
style_prop_desc.messagePaddingSmall
style_prop_desc.messageSignature
style_prop_desc.messageSingleColumnWidth
style_prop_desc.messageUserBlock
style_prop_desc.messageUserBlockWidth
style_prop_desc.minorBlockContent
style_prop_desc.nodeIconReadColor
style_prop_desc.nodeIconUnreadColor
style_prop_desc.nodeListDescriptionDisplay
style_prop_desc.nodeListSubDisplay
style_prop_desc.overlayHeader
style_prop_desc.overlayMaskColor
style_prop_desc.overlayTopMargin
style_prop_desc.pageBackground
style_prop_desc.pageBg
style_prop_desc.pageEdgeSpacer
style_prop_desc.pageWidthMax
style_prop_desc.progressBarColor
style_prop_desc.publicFooter
style_prop_desc.publicFooterLink
style_prop_desc.publicHeader
style_prop_desc.publicHeaderAdjustColor
style_prop_desc.publicLogoUrl
style_prop_desc.publicLogoUrl2x
style_prop_desc.publicNav
style_prop_desc.publicNavPaddingH
style_prop_desc.publicNavPaddingV
style_prop_desc.publicNavSelected
style_prop_desc.publicNavSticky
style_prop_desc.publicNavTab
style_prop_desc.publicNavTabHover
style_prop_desc.publicStaffBar
style_prop_desc.publicSubNav
style_prop_desc.publicSubNavElHover
style_prop_desc.responsiveEdgeSpacerRemoval
style_prop_desc.responsiveMedium
style_prop_desc.responsiveNarrow
style_prop_desc.responsiveWide
style_prop_desc.sidebarSpacer
style_prop_desc.sidebarWidth
style_prop_desc.standaloneTab
style_prop_desc.standaloneTabSelected
style_prop_desc.textColor
style_prop_desc.textColorDimmed
style_prop_desc.textColorMuted
style_prop_desc.tooltip
style_prop_group_desc.avatar
style_prop_group_desc.basic
style_prop_group_desc.block
style_prop_group_desc.borderSpacing
style_prop_group_desc.button
style_prop_group_desc.color
style_prop_group_desc.content
style_prop_group_desc.email
style_prop_group_desc.fonts
style_prop_group_desc.footer
style_prop_group_desc.form
style_prop_group_desc.headerNav
style_prop_group_desc.input
style_prop_group_desc.member
style_prop_group_desc.menu
style_prop_group_desc.message
style_prop_group_desc.misc
style_prop_group_desc.nodeList
style_prop_group_desc.overlay
style_prop_group_desc.page
style_prop_group_desc.rte
style_prop_group_desc.tab
style_prop_group_desc.tooltip

Saludos
 

Fansite.es

XenForoUser
Mensajes
5
Puntuación de reacciones
0
Puntos
1
Buenas, acabo de comprarlo y lo he instalado, he puesto el idioma como predeterminado y he borrado el idioma ingles (borrado completamente con el icono de papelera) y ahora solo me cargan pantallas en blanco, 100% blanco en todas las páginas y en otros navegadores igual con las cookies limpiadas.

Alguna sugerencia para arreglarlo o restaurar el idioma ingles desde FTP.

De momento es un sitio en pruebas, aún no está lanzado en producción, pero si me evito tener que reinstalarlo todo mejor.



un saludo
 

luis

Administrador
Mensajes
1.636
Puntuación de reacciones
727
Puntos
613
Sitio web
xenfacil.com
País
España
Versión de XenForo
1.5.12
PayPal
Donar dinero a este usuario
Página web
Web
@Fansite.es No se debe borrar o sobreescribir el idioma ingles, uno de los motivos es poder comparar si hay un error en el idioma,...
Puedes crear un idioma nuevo en inglés desde el panel de administración --> Aspecto --> Idiomas --> Crear Idioma --> Configurar y guardar

@armic Gracias por reportar, serán revisadas por @lms
 

lms

Administrador
Mensajes
7.741
Puntuación de reacciones
2.163
Puntos
2.613
Sitio web
xenfacil.com
País
España
Versión de XenForo
2.1.x
PayPal
Donar dinero a este usuario
Página web
Web
Lo primero felicitarte por el trabajo,
Gracias.
y lo segundo, pues he localizado unos fallos en la traducción de XF 2.0

  • confirm_lifting_of_ban (Creo que ponía aumento de censura, cuando debería poner levantamiento de censura)
  • if_entered_project_honey_pot_http_blacklist_checked (Dice algo de lista blanca, cuando debería ser lista negra, o dejar Blacklist)
no definidas
Confirmado todo. Gracias por informarlo. Las incorrectas ya están corregidas y las no traducidas me han enseñado que toda acción tiene su causa o, como decimos en medicina, que todo fármaco tiene sus efectos secundarios. El exportar todas las frases incluyendo las no traducidas ha propiciado éste error. En su momento se exportaron como frases vacías y ahora están rellenadas. Debieran de haber aparecido en frases obsoletas, pero no lo han hecho. No se si es un error de diseño, intencionado o qué de XenForo.

Ya están traducidas en el español-Tu y ahora toca en el Ud.

En breve habrá una nueva versión de éstas traducciones.

Salud2
 

lms

Administrador
Mensajes
7.741
Puntuación de reacciones
2.163
Puntos
2.613
Sitio web
xenfacil.com
País
España
Versión de XenForo
2.1.x
PayPal
Donar dinero a este usuario
Página web
Web
Publicadas las nuevas versiones de la beta 4 de XenForo 2.0.0

Salud2
 

armic

XenForoUser
Mensajes
20
Puntuación de reacciones
1
Puntos
3
País
España
Versión de XenForo
1.0.x
Página web
Web
Buenas tardes,

He localizado que quedan pendientes unas 25 mas.

Si que es cierto que hace cosas raras en las opciones de traducción, pero ya no se a qué es debido.

style_prop_desc.messageUserBlock
style_prop_desc.sidebarSpacer
style_prop_group_desc.avatar
style_prop_group_desc.basic
style_prop_group_desc.block
style_prop_group_desc.borderSpacing
style_prop_group_desc.button
style_prop_group_desc.color
style_prop_group_desc.content
style_prop_group_desc.email
style_prop_group_desc.fonts
style_prop_group_desc.footer
style_prop_group_desc.form
style_prop_group_desc.headerNav
style_prop_group_desc.input
style_prop_group_desc.member
style_prop_group_desc.menu
style_prop_group_desc.message
style_prop_group_desc.misc
style_prop_group_desc.nodeList
style_prop_group_desc.overlay
style_prop_group_desc.page
style_prop_group_desc.rte
style_prop_group_desc.tab
style_prop_group_desc.tooltip

saludos
 

luis

Administrador
Mensajes
1.636
Puntuación de reacciones
727
Puntos
613
Sitio web
xenfacil.com
País
España
Versión de XenForo
1.5.12
PayPal
Donar dinero a este usuario
Página web
Web
He localizado que quedan pendientes unas 25 mas.
Acabo de descargarme el idioma y es cierto que estan vacias, serán revisadas.
Si que es cierto que hace cosas raras en las opciones de traducción, pero ya no se a qué es debido.
Si pudieses ser un poco más concreto, es posible o no que haya algún error en la traducción
 

luis

Administrador
Mensajes
1.636
Puntuación de reacciones
727
Puntos
613
Sitio web
xenfacil.com
País
España
Versión de XenForo
1.5.12
PayPal
Donar dinero a este usuario
Página web
Web
A ver si mañana puedo acceder a la beta4 y compruebo en condiciones ya que ahora he comprobado el archivo del idioma y hay 95 frases vacías.

Y gracias por reportar @armic
 

armic

XenForoUser
Mensajes
20
Puntuación de reacciones
1
Puntos
3
País
España
Versión de XenForo
1.0.x
Página web
Web
No, no me refiero a la traducción en sí, sino al propio Xenforo.

Por alguna razón, hay frases que están traducidas y de repente, se vuelven a poner en inglés, pero si miras la traducción, están en español. Lo miras con otro dispositivo y están correctas... A eso me refiero con cosas raras, que por cierto, ya está en los bugs publicado.

También si miras las frases que están sin modificar a través de su propio buscador, pues según como le da, te muestra unas, te muestra otras, o directamente ninguna.

Que por cierto, hablando de dispositivos... Hay varias frases (sobre todo las del TFA y alguna en los estilos) que "device" está traducido como "aparato" y, quizás a mi, me suena bastante rudimentario, quedando mejor "dispositivos".

En cuanto a la traducción en sí, si, si que es cierto que existen algunos errores, la mayor parte ortográficos y algunos equivocados, ya que supongo que se ha traducido genéricamente el texto sin en contexto en el que está, de modo que a veces aparecen cosas raras.

También está la pega de que la gran mayoría se ha exportado de la versión 1.5, y hay frases que cambian, no mucho, pero cambian, como las relativas a los emails. Estas son fáciles de buscar y arreglar a través de los símbolos {} en el mismo buscador

Mañana puedo mirar alguno que me acuerde, pero lamentablemente los corregí sin apuntar donde están los errores, aunque no tengo problemas en enviarte el archivo si lo prefieres para comparar.

Saludos
 

armic

XenForoUser
Mensajes
20
Puntuación de reacciones
1
Puntos
3
País
España
Versión de XenForo
1.0.x
Página web
Web
Buenas tardes,

Esta vez si que están traducidas todas las frases, y ya he visto que las que estaban en blanco han sido eliminadas (creo que eran unas 82). Quien sabe si algún día las pondrán o no, pero creo que ha sido lo mas acertado, aunque en mi caso con el Notepad++, las localizo rápido.

Para las faltas ortográficas poco puedo hacer ahora que ya las corregí y a saber cuales eran, pero hay un pequeño truco. Es un trabajo de chinos y se tarda un rato, pero no he visto otra forma posible.

Los pasos son:

Abrir el Excel 2016 (desconozco si funciona con otras versiones o con otras suites).
Buscar el archivo XML y abrirlo.

Una vez abierto, aparecerán varias columnas, pues bien, se trata de borrar las columnas que no interesan y dejar únicamente la de las frases traducidas. Acto seguido, iniciamos el corrector con la tecla F7 y empieza lo divertido... De divertido no tiene nada, ya que mientras ahí aparecen los errores, estos tienen que corregirse en el propio foro. Además hay que tener ojo, ya que las palabras como {user} y similares las detecta como error, así que hay que omitirlas.

Repito en que es un trabajo de chinos, ya que lleva un buen rato, pero por lo menos se puede ir haciendo por partes. Lo mas normal suelen ser falta de acentos, o bien palabras repetidas.

Que hablando de acentos...

Hay una palabra traducida literalmente como Acento (creo que era la de "accent"), pero es incorrecto por el contexto. Dicha palabra está en el contexto de los colores como Acentuado, tenue, etc...

saludos
 

lms

Administrador
Mensajes
7.741
Puntuación de reacciones
2.163
Puntos
2.613
Sitio web
xenfacil.com
País
España
Versión de XenForo
2.1.x
PayPal
Donar dinero a este usuario
Página web
Web
Abrir el Excel 2016 (desconozco si funciona con otras versiones o con otras suites).
He usado Word.
Ya está actualizado el Tu con corrección de errores.

¡Espero no haberme dejado alguno!

Salud2
 

Angel

Miembro
Mensajes
69
Puntuación de reacciones
4
Puntos
8
País
España
Versión de XenForo
Hola

de la version 1.4.14 de XenForo a la actual 1.5.15a ¿no actualizais más la traducción a Español?
 
Arriba