• ¡Bienvenido a XenFácil!

    Estás viendo el sitio como Invitado. Para poder participar en este sitio

    y obtendrás privilegios adicionales, acceso a otras áreas y mucho mas.

    ¡Es gratis!


    ¿Ya eres miembro? Inicia sesión

Ayuda Traducción al catalán

Antich

XenForoUser
Mensajes
154
Puntuación de reacciones
9
Puntos
18
País
España
Versión de XenForo
1.5.6
Página web
Web
Hola a todos, en especial saludos a Ims y al resto del staff. Hace mucho que no paso por aquí pero la verdad es que en verano pasado decidí abandonar por completo el foro que tenía abierto porque no había forma de levantarlo, por más que lo intenté. De todas formas con su ayuda quedó el mejor foro que podía ofrecer estructuralmente. Lo que fallaba la idea.

Tras meses de darle vueltas he dado con una idea que merece almenos que me plantee volver a intentarlo.

La cosa es que pasa por ser en catalán, básicamente porque el nicho está vacío y podría tener una acogida característica en este sentido que no es ocupada por ninguna comunidad de foros en este idioma y de esa temática.

Me encanta Xenforo y no concibo otra plataforma, además de que la alternativa sería vbulletin y la inversión sería mucho mayor.

¿Sabéis de alguna traducción para poder almenos partir de ella?

¿Es complicado o muy costoso elaborar una traducción a partir de la vuestra al español?

Un abrazo
 

lms

Administrador
Mensajes
7.741
Puntuación de reacciones
2.163
Puntos
2.613
Sitio web
xenfacil.com
País
España
Versión de XenForo
2.1.x
PayPal
Donar dinero a este usuario
Página web
Web
A estas alturas de XenForo es costoso porque son muchas frases (5662). Quye comiences con la traducción desde la versión en inglés o desdes nuestra versión en castellano te es indiferente salvo en lo que oncierne a que te será más sencillo desde el castellano que desde el inglés, pero costoso, desde ambas.

Salud2
 

Antich

XenForoUser
Mensajes
154
Puntuación de reacciones
9
Puntos
18
País
España
Versión de XenForo
1.5.6
Página web
Web
Pues qué pena... Casi 6 mil frases es una barbaridad.

¿No hay la posibilidad de traducirlo en bloque con algún programa? Me imagino que al ser frases y no redacción de contenido, la posibilidad de que las traducciones queden robóticas sería menor, y me permitiría trabajar paulativamente para una traducción completa
 

lms

Administrador
Mensajes
7.741
Puntuación de reacciones
2.163
Puntos
2.613
Sitio web
xenfacil.com
País
España
Versión de XenForo
2.1.x
PayPal
Donar dinero a este usuario
Página web
Web
Hazte cargo que aquí tienes frases como y (and) y otras de email que son más largas que.... El problema de hacerlo como dices es que al final SIEMPRE debes hacer separación manual de las frases.

Salud2
 

Antich

XenForoUser
Mensajes
154
Puntuación de reacciones
9
Puntos
18
País
España
Versión de XenForo
1.5.6
Página web
Web
De acuerdo, gracias. Pues voy a pensar si vale la pena tener el foro en castellano y el contenido en catalán. Obviamente no hay problema alguno más allá de la comodidad a la hora de leer contenido y estructura, que imagino que puede cansar al forero el hecho de alternar entre idiomas.

La verdad es que en castellano el foro quedaría muy por dabjo de los que ya hay en pie, y tardaría muchísimo más en lograr un público asíduo. En catalán, por contra, genera una idea característica del sitio web, de afinidad adicional y de comuunidad.

Veremos..

Un saludo
 

lms

Administrador
Mensajes
7.741
Puntuación de reacciones
2.163
Puntos
2.613
Sitio web
xenfacil.com
País
España
Versión de XenForo
2.1.x
PayPal
Donar dinero a este usuario
Página web
Web
La verdad es que en castellano el foro quedaría muy por dabjo de los que ya hay en pie, y tardaría muchísimo más en lograr un público asíduo. En catalán, por contra, genera una idea característica del sitio web, de afinidad adicional y de comuunidad.
Es lo que hay. No tengo nada en contra del catalán como idioma pero sí de muchas personas catalanas (que viven allí o que son de allí). Los mayores desprecios los he vivido allí y son tan indignantes, que no se los deseo a nadie. No voy a extrapolar el "tema catalán en España" con el tema de los idiomas, que considero diferente. Yo no se catalán, pero si te puedo ayudar en algo.... tu dirás.

Salud2
 

Antich

XenForoUser
Mensajes
154
Puntuación de reacciones
9
Puntos
18
País
España
Versión de XenForo
1.5.6
Página web
Web
Es lo que hay. No tengo nada en contra del catalán como idioma pero sí de muchas personas catalanas (que viven allí o que son de allí). Los mayores desprecios los he vivido allí y son tan indignantes, que no se los deseo a nadie. No voy a extrapolar el "tema catalán en España" con el tema de los idiomas, que considero diferente. Yo no se catalán, pero si te puedo ayudar en algo.... tu dirás.

Salud2
Siento que te hayas sentido así por gente de mi tierra, la verdad es que como en todos los sitios hay de todo.

Ya nos iremos viendo por aquí, pues ya he reservado el dominio del foro y lo que haré será eso: contenido en catalán y estructura en castellano.

Gracias!
 

luis

Administrador
Mensajes
1.636
Puntuación de reacciones
727
Puntos
613
Sitio web
xenfacil.com
País
España
Versión de XenForo
1.5.12
PayPal
Donar dinero a este usuario
Página web
Web
Tengo que bucear por XenForo, se que había un complemento que separaba las frases del panel de administración de las de la vista pública, otra cosa es que sea compatible.... Si lo encontrase y funcionase quizá te sería más fácil realizar la traducción ya que serian menos frases a traducir.
 

Antich

XenForoUser
Mensajes
154
Puntuación de reacciones
9
Puntos
18
País
España
Versión de XenForo
1.5.6
Página web
Web
Tengo que bucear por XenForo, se que había un complemento que separaba las frases del panel de administración de las de la vista pública, otra cosa es que sea compatible.... Si lo encontrase y funcionase quizá te sería más fácil realizar la traducción ya que serian menos frases a traducir.
Pues sería genial luís, pues harmonizaría la vista pública del foro.

Si das con él ya me dirás :)

Yo voy a ojear también, a ver si lo pesco

¡Muchas gracias!
 

lms

Administrador
Mensajes
7.741
Puntuación de reacciones
2.163
Puntos
2.613
Sitio web
xenfacil.com
País
España
Versión de XenForo
2.1.x
PayPal
Donar dinero a este usuario
Página web
Web

luis

Administrador
Mensajes
1.636
Puntuación de reacciones
727
Puntos
613
Sitio web
xenfacil.com
País
España
Versión de XenForo
1.5.12
PayPal
Donar dinero a este usuario
Página web
Web
Suerte en la búsqueda (Admin Language Changer, que no he encontrado)
Gracias! Lo pescaré
Me temo que no va haber forma de encontrarlo, me temo que es un recurso que ha sido eliminado y será imposible verlo...

De todas formas siempre se pueden ir buscando a través del buscador de frases las frases de la vista publica e ir poco a poco.
 

Antich

XenForoUser
Mensajes
154
Puntuación de reacciones
9
Puntos
18
País
España
Versión de XenForo
1.5.6
Página web
Web
Te lo voy a poner difícil, pero sencillo: XenForo Phrase Analysis

Me imagino tu próxima pregunta, pero voy a dejar que la hagas...
¡¡Vaya gracias!!

Por lo pronto voy a escribirle al autor, a ver si puede facilitarme algo.

Lo que dices de traducir poco a poco las cosas que se vean más de la vista pública es lo que tenía en mente, y seguramente es lo que vaya haciendo paso a paso.

Muchas gracias a ambos y un saludo. Al final ya tengo el foro en pie y con la ultima versión. Queda mucho por hacer pero ya os iré contando
 

luis

Administrador
Mensajes
1.636
Puntuación de reacciones
727
Puntos
613
Sitio web
xenfacil.com
País
España
Versión de XenForo
1.5.12
PayPal
Donar dinero a este usuario
Página web
Web
Por lo pronto voy a escribirle al autor, a ver si puede facilitarme algo.
Supongo que lo único que podrá facilitarte es lo último que ha colocado al respecto en el mensaje #11, date cuenta que eso no es ningún complemento, es un simple documento de texto dónde están enumeradas las frases de la vista pública, supongo que faltarán algunas ya que ese documento es de la versión 1.1. No es mucho, pero es un inicio...
 

Antich

XenForoUser
Mensajes
154
Puntuación de reacciones
9
Puntos
18
País
España
Versión de XenForo
1.5.6
Página web
Web
Supongo que lo único que podrá facilitarte es lo último que ha colocado al respecto en el mensaje #11, date cuenta que eso no es ningún complemento, es un simple documento de texto dónde están enumeradas las frases de la vista pública, supongo que faltarán algunas ya que ese documento es de la versión 1.1. No es mucho, pero es un inicio...
Vale perfecto, lo había mirado por encima y no me había enterado de qué iba la cosa.

¡Muchas gracias!
 

Antich

XenForoUser
Mensajes
154
Puntuación de reacciones
9
Puntos
18
País
España
Versión de XenForo
1.5.6
Página web
Web
Tengo algunas dudas:

No recuerdo con qué programa se podían visualizar los documentos de texto de forma que se facilitaba la traducción. Recuerdo que se separaban con rosas o verdes los códigos y además se estructuraba el texto de forma vertical

Otra cosa que me gustaría saber es la forma de encajar lo que vaya a traducir de la versión básica que comparten en el enlace que facilitó Luís con mi versión del idioma. Me imagino que no es plan de pegar las frases de una a una, pero también es verdad que la estructura del complemento del idioma traducido habrá variado.

¡Muchas gracias y un saludo!
 

luis

Administrador
Mensajes
1.636
Puntuación de reacciones
727
Puntos
613
Sitio web
xenfacil.com
País
España
Versión de XenForo
1.5.12
PayPal
Donar dinero a este usuario
Página web
Web
No recuerdo con qué programa se podían visualizar los documentos de texto de forma que se facilitaba la traducción. Recuerdo que se separaban con rosas o verdes los códigos y además se estructuraba el texto de forma vertical
Supongo que te refieres al Notepad ++ --> [url='https://notepad-plus-plus.org/']Notepad++ Home[/URL]
Otra cosa que me gustaría saber es la forma de encajar lo que vaya a traducir de la versión básica que comparten en el enlace que facilitó Luís con mi versión del idioma. Me imagino que no es plan de pegar las frases de una a una, pero también es verdad que la estructura del complemento del idioma traducido habrá variado.
La única forma que tienes es buscar las frases y traducirlas, y aunque se hayan incrementado desde que ese usuario haya publicado ese recurso/guía, es la mejor opción que tienes...
 

Antich

XenForoUser
Mensajes
154
Puntuación de reacciones
9
Puntos
18
País
España
Versión de XenForo
1.5.6
Página web
Web
Supongo que te refieres al Notepad ++ --> Notepad++ Home

La única forma que tienes es buscar las frases y traducirlas, y aunque se hayan incrementado desde que ese usuario haya publicado ese recurso/guía, es la mejor opción que tienes...
Vale, ¡¡muchas gracias!!
 
Arriba